Crossover Lodge

Large

最大5名が宿泊可能なラグジュアリーなグランピングテントです。ファミリーから友人グループの利用に最適で、宿泊人数によってレイアウトを変更することが可能です。

プライバシーが確保された高級感 のある空間を創造

At your unique location.

Crossover Lodge Large

床面積(カバーに覆われている部分)

68 m2

829×829 cm

室内空間

41 m2

720×575 cm

屋外空間(ルーフ下)

17 m2

829×200 cm

色を選択する

周囲の環境に合う外幕・内幕のカラーを選定することにより、景観を崩すことなく、より良い佇まいを創造します。

Render CL L Outer tent Stam Taupe 6002 320165 websiteformaat
Render CL L Outer tent Stam Antraciet 6002 320205 websiteformaat
Render CL L Outer tent Stam Green 6002 320330 websiteformaat

フレーム(コーティング加工)

フレーム構造は, RALカラーチャートより色を選択いただけます

 

Render CS COL Frame Coated kopieren v2
Render CS COL Frame Coated kopieren

Crossover Lodgeは、お客様ご 自身で家具や内装デザインをし ていただくことにより、より特 別なグランピング空間をしつら えることができます

詳細な情報やスペックはこちらから

最大5名宿泊可能

スタイリッシュなキッチン

広々とした空間設計とリビングエリア

高級感のあるバスルーム

新しいグランピングのヒントが見つかる

カタログを請求する

ユニークさのあるアイデア、特性やデザインで満ち溢れています

よくある質問

グランピング用のテントは数多く見受けられますが、以下の理由から優れていて異なると考えています。まず、モダンな家具と ラグジュアリー感を探求しております。 そのほかの点では、コンパクトな梱包で輸送されるということです。基本ユニットは、アルミニウム製フレームと外幕・内幕で構成され、たった2パレットに収まります。Crossover Lodge Large(最大5名宿泊可能)は、家族や友達同士のグループ客向けです。一方で、Crossover Lodge Medium(最大4名宿泊可能)は、カップル客や少人数グループに適しています。Crossover Lodge Large/Mediumはともに、自然の中でありながら、ラグジュアリーでユニークな宿泊体験を提供するため、とてもおすすめな製品です。

The Basic Unit of the Crossover Lodge consists of the frame and the inner and outer tent. In this blogpost, you’ll learn what most glamping tents are made of and why we exclusively use the best, and therefore most durable materials.

The frame is made of aluminum tubes (6082T6 Alloy), galvanized steel connectors, and stainless steel 316 cables. The outer tent is made of Stam 6002® fabric, and the inner tent is made of TenCate PolyCotton KA-46 (50% polyester/50% cotton) or TenCate Campshield® FR-1 (PPAN-fr/CV/PVA-fr/PVA) fabric

温度管理については、様々な選択 肢が考えられます。例えば、エア コンの設置や赤外線ヒーターを部 屋の中心部に置くことが考えられ ます。また、追加オプションとし てサイドウォールを付けることを 推奨いたします。

Crossover Lodgeの設置場所は、様々な実績があります。キャンプ場・ホリデーパークやB&B、または別荘としてご使用いただいております。近年では、ホテルやリゾート地に高級感のあるグランピングロッジを、追加設置する傾向があります。Crossover Lodgeは、様々なロケーションや周辺環境に対応しています。

Crossover Lodgeはロッジ構造で初めてTÜV認証を取得し、さまざまな気象条件下に対応しています。また、耐風:22.2m/s~27.8m/s 外気温:-30℃~+70℃で、一年を通じて、ご使用いただけます。

なお、冬季は屋外家具の収納やカバーで被おうことをお勧めします。

It is important to ensure that the infrastructure is ready in advance. If you provide the decking yourself, it must be ready before the Crossover Lodge can be installed. When the assembly is done by our building team, you must provide connections for electricity, water supply and drainage yourself.

No specific permits are required. However, this may differ per country or state. Check this yourself in advance.

設置には、6mの高さに達するリフトの手配が別途必要です。

外幕・内幕の色を周辺環境に応じて、選択していただくことにより、オリジナルなロッジを作り上げることが可能です。また、フレームはRALカラーチャートより選ぶことができ、ロゴや画像のプリント加工・家具・室内装飾に関しても対応しております。そのほか、ご自身で手配される家具や装飾などを用いて、オリジナルのスタイリングもお楽しみいただけます。

万が一、お好みの色がない場合には、 直接お問い合わせくださいませ。な お、追加料金の発生または納期が⾧ 引く可能性がございますので、予め ご了承ください。 (日本国内)03-5787-5009 or info@crossoverlodge.com.

フレーム構造は数10年、外幕・ 内幕ともに最低でも10年と想定 されています。なお、海岸に近 い場所と内陸など、周辺環境に 応じて異なります。また、どの ようなロケーションに関しても、 定期的なメンテナンスが重要で す。

通常、基本セットの組立には6~8時間 を要します。この所要時間は、4名で の施工を想定しております。

なお、その他オプションやデッキなど 設置場所の状況にて異なります。詳し くは弊社営業チームまでご相談くださ いませ。

施工に関して、弊社専門チームの派遣のご相談 または ご自身で説明書に基づいて設置いただくこと が可能です。なお、ご自身のみで設置される場合は、必要情報について画像やビデオを含む情報をお送りいたします。Crossover Lodge Largeのフレーム構造と外幕の設置には、2名で1時間15分程度を所要する目安です。

電気・上下水道の施工に関しては、現地の施工業者にご相談くださいませ。

Yes, at Crossover Lodge, we stand behind the quality of our products. That’s why we offer a warranty on all our items. If you would like more information about the warranty conditions, please feel free to contact us.

NEW! Discover the Crossover Lodge Compact 👀

Our newest member of the family is now LIVE; The Crossover Lodge Compact. 

Designed with the same premium quality and timeless look as our Medium and Large models, the Compact Lodge brings smart luxury to a smaller footprint. It’s the perfect solution for:

  • Resorts and campgrounds looking to maximize space
  • Boutique hotels and eco-retreats wanting to expand their guest offering
  • First-time glamping entrepreneurs seeking an accessible entry point

Happy Holidays!

Our office will be closed from December 25th until January 1st for the holidays.  During this time, we will not be available by phone. Kindly send us an email, and note that responses may take a little longer than usual.

Thank you for your understanding!

お問い合わせ

お客さまからのご質問をお問い合わせフォームにて受 け付けております。必要事項をご記入の上、「送信」を押してください。